Paula Fernandes e Marcus Viana - Quando a chuva passar
Há um tempo em que é preciso abandonar as roupas usadas, que já tem a forma do nosso corpo, e esquecer os nossos caminhos, que nos levam sempre aos mesmos lugares, é o tempo da travessia: e, se não ousarmos fazê-la, teremos ficado, para sempre, à margem de nós mesmos.
Quando a Chuva Passar
Pra que falar?
Se você não quer me ouvir
Fugir agora não resolve nada
Mas não vou chorar
Se você quiser partir
As vezes a distância ajuda
E essa tempestade
Um dia vai acabar
Só quero te lembrar
De quando a gente
Andava nas estrelas
Nas horas lindas
Que passamos juntos
A gente só queria amar e amar
E hoje eu tenho a certeza
A nossa história não
Termina agora
Pois essa tempestade
Um dia vai acabar
Quando a chuva passar
Quando o tempo abrir
Abra a janela
E veja: Eu sou o sol
Eu sou céu e mar
Eu sou céu e fim
E o meu amor é imensidão
Só quero te lembrar
De quando a gente
Andava nas estrelas
Nas horas lindas
Que passamos juntos
A gente só queria amar e amar
E hoje eu tenho a certeza
A nossa história
Não termina agora
Pois essa tempestade
Um dia vai acabar
Quando a chuva passar
Quando o tempo abrir
Abra a janela
E veja: Eu sou o sol
Eu sou céu e mar
Eu sou céu e fim
E o meu amor é imensidão
Quando a chuva passar
Quando o tempo abrir
Abra a janela
E veja: Eu sou o sol
Eu sou céu e mar
Eu sou céu e fim
E o meu amor é imensidão
é imensidão...
é imensidão...
Joanna - Momentos
"O Amor...
É difícil para os indecisos.
É assustador para os medrosos.
Avassalador para os apaixonados!
Mas, os vencedores no amor são os fortes.
Os que sabem o que querem e querem o que têm!
Sonhar um sonho a dois, e nunca desistir da busca de ser feliz, é para poucos!"
Cecília Meireles
Momentos
Vou te caçar na cama
Sem segredos
E saciar a sede
Do desejo
Deixar o teu cabelo em
Desalinho
E me afogar de vez
Em teu carinho
Quero ficar assim por toda a noite
A copiar teus traços
Lentamente
Deixar pousar meu beijo
No teu corpo
Deixar que o amor
Se faça mansamente
Vem, ficar comigo no abandono
Desse abraço
E adormeça no meu peito
O teu cansaço
Que é tão difícil esse momento
Pra nós dois
Vem e traz contigo essa paz
Tão esperada
Faz dessa noite
Uma eterna madrugada
E só desperte quando a vida adormecer
Mas vem, ficar comigo no abandono
Desse abraço
E adormeça no meu peito
Teu cansaço
Que é tão difícil o momento
Pra nós dois
Vem e traz contigo essa paz
Tão esperada
Faz dessa noite
Uma eterna madrugada
E só desperte quando a vida adormecer
Emilio Santiago - Viagem
Sorri quando a dor te torturar
E a saudade atormentar
Os teus dias tristonhos vazios
Sorri quando tudo terminar
Quando nada mais restar
Do teu sonho encantador
Sorri quando o sol perder a luz
E sentires uma cruz
Nos teus ombros cansados doridos
Sorri vai mentindo a sua dor
E ao notar que tu sorris
Todo mundo irá supor
Que és feliz
Charles Chaplin
Viagem
Oh! tristeza me desculpe
Estou de malas prontas
Hoje a poesia
Veio ao meu encontro
Já raiou o dia
Vamos viajar.
Vamos indo de carona
Na garupa leve
Do vento macio
Que vem caminhando
Desde muito tempo
Lá do fim do mar.
Vamos visitar a estrela
Da manhã raiada
Que pensei perdida,
Pela madrugada
Mas que vai escondida
Querendo brincar.
Senta nessa nuvem clara,
Minha poesia,
Anda se prepara,
Traz uma cantiga
Vamos espalhando
Música no ar.
Olha quantas aves brancas,
Minha poesia
Dançam nossa valsa,
Pelo céu que o dia
Fez todo bordado
De raio de sol.
Oh! Poesia me ajude,
Vou colher avencas
Lírios, rosas, dálias
Pelos campos verdes
Que você batiza
De jardins do céu.
Mas pode ficar tranqüila,
Minha poesia,
Pois nós voltaremos
Numa estrela guia
Num clarão de lua
Quando serenar.
Ou talvez até quem sabe,
Nós só voltaremos
No cavalo baio
No alazão da noite
Cujo o nome é raio,
Raio de luar.
Michael Jackson - One day in your life
"É errado pensar que o amor vem do companheirismo de longo tempo ou do cortejo perseverante.
O amor é filho da afinidade espiritual e a menos que esta afinidade seja criada em um instante, ela não será criada em anos, ou mesmo em gerações."
Khalil Gibran
One Day In Your Life
One day in your life
You'll remember a place
Someone touching your face
You'll come back and you'll look around, you'll
One day in your life
You'll remember the love you found here
You'll remember me somehow
Though you don't need me now
I will stay in your heart
And when things fall apart
You'll remember one day
One day in your life
When you find that you're always waiting
For a love we used to share
Just call my name, and I'll be there
You'll remember me somehow
Though you don't need me now
I will stay in your heart
And when things fall apart
You'll remember one day
One day in your life
When you find that you're always longing
For a love we used to share
Just call my name, and I'll be there
______________Tradução
Um dia na sua vida
Um dia na sua vida
Você vai lembrar de um lugar
De alguém tocando seu rosto
Você vai voltar, e vai olhar ao seu redor
Um dia na sua vida
Você vai lembrar do amor que encontrou aqui
Você vai lembrar de mim de alguma forma
Embora você não precise de mim agora
Eu vou ficar no seu coração
E quando as coisas desmoronarem
Você vai lembrar de um dia
Um dia na sua vida
Quando você descobrir que você sempre esteve esperando
Por um amor que costumávamos dividir
Apenas chame o meu nome, e eu estarei lá
Você vai lembrar de mim de alguma forma
Embora você não precise de mim agora
Eu vou ficar no seu coração
E quando as coisas desmoronarem
Você vai lembrar de um dia
Um dia na sua vida
Quando você descobrir que sempre esteve aguardando
Por um amor que costumávamos dividir
Apenas chame o meu nome, e eu estarei lá.
Michael Jackson - Heal the world (Cure o mundo)
O maior desafio tanto no nosso século quanto nos próximos é salvar o planeta da destruição.
Isso vai exigir uma mudança nos próprios fundamentos da civilização moderna, o relacionamento dos seres humanos com a natureza.
Mikhail Gorbachev
Heal The World
Think about the generations and they say: We want to make it a better place For our children And our children's children
So that they know It's a better world for them And think if they can Make it a better place
There's a place in your heart And I know that it is love And this place could be Much brighter than tomorrow
And if you really try You'll find there's no need to cry In this place you'll feel There's no hurt or sorrow
There are ways to get there If you care enough for the living Make a little space Make a better place
Heal the world Make it a better place For you and for me And the entire human race
There are people dying If you care enough for the living Make it a better place For you and for me
Heal the world Make it a better place For you and for me And the entire human race
There are people dying If you care enough for the living Make a better place For you and for me
Heal the world Make it a better place For you and for me And the entire human race
There are people dying If you care enough for the living Make a better place For you and for me
Heal the world Make it a better place For you and for me And the entire human race
There are people dying If you care enough for the living Make a better place For you and for me
There are people dying If you care enough for the living Make a better place For you and for me
There are people dying If you care enough for the living Make a better place For you and for me
You and for me Heal the world we live in
You and for me Save it for our children
You and for me Heal the world we live in
You and for me Save it for our children
You and for me Heal the world we live in
You and for me Save it for our children
You and for me Heal the world we live in
You and for me Save it for our children
_________________________
Tradução
Cure o mundo
Pense sobre as gerações e elas dizem: Nós queremos fazer deste mundo um lugar melhor Para nossos filhos E para os filhos dos nossos filhos
Para que eles vejam Que este é um mundo melhor para eles E saibam que podem fazer deste um lugar ainda melhor
Há um lugar no seu coração E eu sei que é amor E este lugar pode ser Muito mais brilhante do que amanhã
E se você realmente tentar Você descobrirá que não há necessidade de chorar Neste lugar você vai sentir Que não há mágoa ou tristeza
Há caminhos para chegar lá Se você se importa o suficiente com a vida Crie um pequeno espaço Crie um lugar melhor
Cure o mundo Faça dele um lugar melhor Para você e para mim E toda a raça humana
Há pessoas morrendo Se você se importa o suficiente com a vida Faça dela um lugar melhor Para você e para mim
Cure o mundo Faça dele um lugar melhor Para você e para mim E toda a raça humana
Há pessoas morrendo Se você se importa o suficiente com a vida Faça dela um lugar melhor Para você e para mim
Cure o mundo Faça dele um lugar melhor Para você e para mim E toda a raça humana
Há pessoas morrendo Se você se importa o suficiente com a vida Faça dela um lugar melhor Para você e para mim
Cure o mundo Faça dele um lugar melhor Para você e para mim E toda a raça humana
Há pessoas morrendo Se você se importa o suficiente com a vida Faça dela um lugar melhor Para você e para mim
Há pessoas morrendo Se você se importa o suficiente com a vida Faça dela um lugar melhor Para você e para mim
Há pessoas morrendo Se você se importa o suficiente com a vida Faça dela um lugar melhor Para você e para mim
Você e para mim Curar o mundo em que vivemos
Você e para mim Guardá-lo para nossos filhos
Você e para mim Curar o mundo em que vivemos
Você e para mim Guardá-lo para nossos filhos
Você e para mim Curar o mundo em que vivemos
Você e para mim Guardá-lo para nossos filhos
Você e para mim Curar o mundo em que vivemos
Você e para mim Guardá-lo para nossos filhos
Isso vai exigir uma mudança nos próprios fundamentos da civilização moderna, o relacionamento dos seres humanos com a natureza.
Mikhail Gorbachev